บันทึก
ขนำริมทุ่งปลักเหม็ด
The Hut of Plugmet

A little bit of flora & language.

 


 ภาษาสงขลา (โดยสังเขป)

 

     ภาษาสงขลา : (โดยสังเขป)  หน้า 1  /  หน้า 2   หน้า 3 /  หน้า 4  

ภาษาสงขลา  : (โดยสังเขป) หน้าที่ 1

เพื่อให้ท่านได้ทำความเข้าใจในภาษาไทยถิ่นใต้(สำเนียงภาษาสงขลา)ซึ่งแตกต่างจาก
ภาษากรุงเทพฯ   โดยเฉพาะอย่างยิ่ง   ระดับเสียงวรรณยุกต์ที่มีมาก รวมทั้งหน่วยเสียง
พยัญชนะที่แตกต่างกัน  จึงมีความจำเป็นอย่างยิ่งที่ต้อง แยกแยะศึกษา ตามขั้นตอน

       เอกสารต่อไปนี้คัดลอกมาจาก   " คำบรรยายภาษาไทยขั้นสูงของชุมนุมภาษาไทย ของคุรุสภา
( จัดพิมพ์สำหรับสมาชิกของชุมนุม  ) พิมพ์ที่  โรงพิมพ์คุรุสภาพระสุเมรุ   นายกำธร  สถิรกุล  ผู้พิมพ์
ผู้โฆษณา ๑๙ กรกฎาคม ๒๕๑๑  วิชานิรุกติศาสตร์  เรื่องภาษาถิ่น(ฉบับที่ ๑ - ๒ ) นางสาวซ่อนกลิ่น
พิเศษสกลกิจ  บรรยาย  หน้า ๗๘๐ - ๘๐๒ "

 "คนโบราณ"   ผู้จัดทำเวบไซท์เห็นว่า    อ.ซ่อนกลิ่นฯอธิบายเรื่องภาษาสงขลาได้ชัดเจน ง่ายต่อการ
ศึกษาจึงได้นำมาเผยแพร่ต่อ ณ ที่นี่เพื่อผู้สนใจได้ศึกษาค้นคว้า เฉพาะข้อความตัวอักษรสีแดงจะเป็น
หมายเหตุเพิ่มเติม ของผู้จัดทำเวบฯ


หน่วยเสียงพยัญชนะ

หน่วยเสียงพยัญชนะในภาษาสงขลา มี  ๒๐ หน่วยเสียง ดังนี้

๑.  ก                                                       ๑๑.   ป

๒.  ข  ( ค )                                              ๑๒.   ผ   (พ )

๓.  จ                                                       ๑๓.   ฝ   (ฟ )

๔.  ฉ  ( ช )                                              ๑๔.   ม

๕.  ญ                                                      ๑๕.   ย

๖.  ด                                                       ๑๖.   ล

๗.  ต                                                       ๑๗.   ว

๘.  ถ  ( ท )                                              ๑๘.   ส   ( ซ )

๙.  น                                                       ๑๙.  ห  ( ฮ )

๑๐. บ                                                      ๒๐.   อ

 

หน่วยเสียงพยัญชนะมีตรงกันกับภาษากรุงเทพฯ ๑๙ หน่วยเสียง  เสียงพยัญชนะที่ภาษาสงขลามีแต่
กรุงเทพฯไม่มี  ๑ หน่วยเสียงคือ พยัญชนะนาสิก ญ  ซึ่งมีตรงกันทั้งภาษาเชียงใหม่  อุบล  และสงขลา
หน่วยเสียงพยัญชนะที่มีในภาษากรุงเทพ ฯ     แต่ไม่มีในภาษาสงขลา  ๒  หน่วยเสียง  ได้แก่ 
   พยัญชนะนาสิก ง   และพยัญชนะ  ร
  

หมายเหตุ เพิ่มเติม
เฉพาะภาษาสงขลาริมทะเล หรือ หมู่บก 
(" โม้  บ๋อก ") จะไม่มี เสียง ร  แต่ชาวหาดใหญ่ คลองหอย
โข่ง  สะเดา หรือ หมู่เหนือ ("โม้ เนื้อ" )
จะมีเสียง ร  เฉพาะในพยัญชนะต้น 

            

หน่วยเสียงพยัญชนะ  ญ   ที่มีในภาษาสงขลา  ได้แก่คำ ต่อไปนี้

ส.ข.                                                                ก.ท.

ญ้า                                                                  หญ้า

ญิ้ง                                                                  หญิง

ไญ้                                                                 ใหญ่

หญัก                                                               ยักษ์

 

หน่วยเสียงพยัญชนะที่มีในภาษากรุงเทพ ฯ แต่ไม่มีในภาษาสงขลา  ๒ หน่วยเสียง  ได้แก่    พยัญชนะนาสิก ง   และพยัญชนะ  ร   เสียง ร นั้น มีในภาษาปักษ์ใต้ถิ่นอื่นบางถิ่น เช่น นครศรีธรรมราช

หน่วยเสียงพยัญชนะ  ง  ภาษาสงขลาใช้  ห  ( ฮ )

ส.ข.                                                          ก.ท.

ฮา                                                             งา

ฮาน                                                           งาน

เฮิน                                                            เงิน 

ฮ้อก                                                           หงอก

ฮ้อย                                                           หงอย

 

หน่วยเสียงพยัญชนะ  ร  ภาษาสงขลาใช้  ล   แทน 
( หมายเหตุเพิ่มเติม เฉพาะ สงขลาชายทะเล
เท่านั้น
)

ส.ข.                                                                      ก.ท.

หลัก                                                                      รัก

ลัง                                                                         รัง

หลู่                                                                         รู้

โหลก                                                                     โรค

 

หน่วยเสียงพยัญชนะที่ภาษาสงขลาและภาษากรุงเทพฯ มีตรงกัน  แต่ใช้ต่างกันได้แก่เสียงพยัญชนะต่อไปนี้

พยัญชนะต้น

ภาษากรุงเทพฯ                     ภาษาสงขลา

ต.  เตรียม                              เปลี่ยม

จ.  เจ๊                                       ฉี

ข.  เขก                                ฉ  ( ช )  เช้ก

ฝ ( ฟ )  ฝุ่น                          ข  ( ค )  คุ้น

ข.  ขื่น , ข่ม                          ห  ( ฮ )  ฮื้น,   ฮ้ม

ง.   โง่                                 ม.     โหม่

น    นิด,  หนีบ                      ห  (ฮ )   ฮี้ด,   ฮี้บ

 

พยัญชนะตัวสะกด

ภาษากรุงเทพฯ                                       ภาษาสงขลา

ด   แฝด                                                 บ     แฟ้บ่

บ   คับ                                                   ด     ขัด

     เหน็บ                                                      แน็ด

ง    พรุ่ง                                                 ก    โผลก่

ม    เอือม                                               น    เอื๋อน

 

การตัดพยางค์  ภาษาปักษ์ใต้โดยทั่วไปไม่ชอบออกเสียงคำมากพยางค์  คำหลายพยางค์ มักจะตัดพยางค์หน้าออก

ภาษากรุงเทพฯ                                       ภาษาสงขลา

กะเฉด                                                    ชี้ด่

ขยำ                                                       ญ้ำ

ขนุน                                                      นุ้น

จมูก                                                       มู้ก่

ตลาด                                                     ล้าด่

ตะวัน                                                     วั้น

นคร                                                       คอน่

มโนห์รา                                                  โน่ รา

สะพาน                                                    พาน่

อะไร                                                      ไล้

( หมายเหตุเพิ่มเติม  -  เฉพาะ สงขลาชายทะเลเท่านั้น ที่ออกเสียง ไล้    ถ้าเป็น สงขลาตอนใน จะออกเสียง ไร้  )

 

การตัดคำผิด  บางคำแทนที่จะตัดพยางค์หน้าออกไปทั้งพยางค์ ตัดไปเพียงครึ่งเดียวพยัญชนะต้น
เหลือพยัญชนะตัวสะกดที่อยู่ท้ายสระไปกลายเป็นพยัญชนะต้นประสมกับพยัญชนะ ดังต่อไปนี้

ภาษากรุงเทพฯ                                       ภาษาสงขลา

กำไร                                                        ไม̣ล้

ชำแหละ                                                    แม̣ละ

สำรับ                                                        ม̣ลับ

สำลัก                                                        ̣ลัก

 

การกลมกลืนเสียง

บางคำใช้วิธีลดพยางค์ด้วยวิธีกลมกลืนเสียง  ทำให้คำ 2 พยางค์ กลายเป็นคำพยางค์เดียว

ภาษากรุงเทพฯ                                       ภาษาสงขลา

มะระ                                                        หม̣ละ

มะลิ                                                        เห̣̣ละ

 

                                                                            / พยัญชนะควบกล้ำ    ............

คัดลอกมาจาก      คำบรรยายภาษาไทยขั้นสูงของชุมนุมภาษาไทย ของคุรุสภา ( จัดพิมพ์สำหรับ
สมาชิกของชุมนุม  )     พิมพ์ที่  โรงพิมพ์คุรุสภาพระสุเมรุ   นายกำธร  สถิรกุล 
 ผู้พิมพ์ผู้โฆษณา
๑๙ กรกฎาคม ๒๕๑๑           วิชานิรุกติศาสตร์  เรื่องภาษาถิ่น(ฉบับที่ ๑ - ๒ )  นางสาวซ่อนกลิ่น
พิเศษสกลกิจ  บรรยาย  หน้า ๗๘๐ - ๘๐๒

  

HOME/

ถัดไป

ปรับปรุงข้อมูลเมื่อ 05/04/2551

 
Developed by คนโบราณ ,  e-mail :   plugmet54@hotmail.com
 




ภาพจาก
http://www.geocities.com/aroonsangob/

รูปฤษี
หนังตะลุง : ศิลปะถิ่นใต้

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Free Web Hosting  ---  Free Hit Counter